传教士的英文,英语,Boanerges是什么意思,Boanerges中文翻译,Boanerges怎么读、发音、用法及例句
•Boanerges
Boanerges 发音
[,bəuə'nə:dʒi:z]
英: 美:
Boanerges 中文意思翻译
常见释义:传教士
n.传教士
Boanerges 相似词语短语
1、bioenergetics ─── n.[生化]生物能学;生物能疗法
2、boat races ─── 赛船,划船比赛
3、Boanerges ─── n.传教士
4、loaners ─── n.债权人;代替品
5、barges ─── n.[船]驳船(barge的复数);v.猛撞;用驳船运载(barge的第三人称单数);n.(Barges)人名;(阿拉伯)巴尔盖斯
6、boaters ─── n.硬草帽;乘船的人
7、commerges ─── 商业广告
8、moaners ─── n.抱怨者;呻吟者
9、converges ─── vt.使汇聚;vi.聚集;靠拢;收敛
Boanerges 常见例句(双语使用场景)
1、Study on the Boanerges Julio Aleni Who Came to China in Late Ming Dynasty ─── 明末来华传教士艾儒略研究
2、Are you sure? When Robert asked Boanerges where he learnt to speak so beautifully, he said ”In Hyde Park”. ─── 王后:准是那样吗?罗伯特问过布讷计斯,在哪儿学的,能讲演得那么漂亮,他说“在亥德公园”。
3、Robert says you have tamed Boanerges. ─── 王后:罗伯特说你已经驯服了布讷计斯。
4、That orator is a Boanerges ─── 那个演说家嗓门很大。
5、Robert says you have tamed Boanerges, ─── 王后:罗伯特说你已经顺服了布讷计斯。
6、Are you sure? When Robert asked Boanerges where he learnt to speak so beautifully, he said "In Hyde Park". ─── 王后:准是那样吗?罗伯特问过布讷计斯,在哪儿学的,能讲演得那么漂亮,他说“在亥德公园”。
7、And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder ─── 还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰。又给这两个人起名叫半尼其,就是雷子的意思。
8、And James the son of Zebedee, and John the brother of James, and He gave them the name, Boanerges, that is, Sons of Thunder; ─── 还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰,他又给他们起名叫半尼其,就是雷子的意思;
9、James, son of Zebedee, and John his brother, to whom he gave the name Boanerges, which means “men of thunder” ─── 载伯德的儿子:雅各布伯和其兄弟若望,为他们起名为‘巴乃热’,意即‘雷霆之子’;
10、At least, you penetrate Boanerges delight get, the happiness becomes idiocy all. ─── 起码,你看雷子乐得,快乐成白痴了都。
11、It has been passed for some hundreds of years since Giuseppe Castiglione, an Italian Boanerges time showed us the watercolor art. ─── 若从1715年意大利传教士郎世宁来华,第一次向中国人展示西方水彩画的历史算起,至今已有百余年的历史。
12、Are you sure? When Robert asked Boanerges where he learnt to eak so beautifully, he said ”In Hyde Park”. ─── 王后:准是那样吗?罗伯特问过布讷计斯,在哪儿学的,能讲演得那么漂亮,他说“在亥德公园”。
13、And James the son of Zebedee, and John the brother of James, and He gave them the name, Boanerges, that is, Sons of Thunder; ─── 还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰,他又给他们起名叫半尼其,就是雷子的意思;
14、17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder: ─── 可3:17还有西庇太的儿子雅各和雅各的兄弟约翰(又给这个两人起名叫半尼其,就是雷子的意思),
15、And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder: ─── 17还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰。又给这两个人起名叫半尼其,就是雷子的意思。
16、When Robert asked Boanerges where he learnt to speak so beautifully, he said "In Hyde Park" . ─── 罗伯特问过布讷计斯,在哪儿学的,能讲演得那么漂亮,他说“在亥德公园”。
17、"The Boanerges has your rice and shuts up. " Is small quiet to directly acquaint own quasi- male friend. ─── “雷子,吃你的饭,闭嘴。”小静直接告诉自己的准男友。
18、Mar 3:17 James son of Zebedee and his brother John (to them he gave the name Boanerges, which means Sons of Thunder); ─── 可 3:17 还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰,又给这两个人起名叫半尼其,就是雷子的意思;
19、And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder: ─── 17还有西庇太的儿子雅各和雅各的兄弟约翰(又给这个两人起名叫半尼其,就是雷子的意思),
20、and James, the son of Zebedee, and John the brother of James (to them He gave the name Boanerges, which means, "Sons of Thunder"); ─── 还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰。又给这两个人起名叫半尼其,就是雷子的意思。
21、Robert says you have tamed Boanerges. ─── 罗伯特说你已经驯服了布讷计斯。
22、Are you sure? When Robert asked Boanerges where he learnt to eak so beautifully, he said "In Hyde Park" . ─── 王后:准是那样吗?罗伯特问过布讷计斯,在哪儿学的,能讲演得那么漂亮,他说“在亥德公园”。
23、James the son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges, that is, Sons of Thunder); ─── 还有西庇太的儿子雅各和雅各的兄弟约翰(又给这个两人起名叫半尼其,就是雷子的意思),
24、17 James, son of Zebedee, and John the brother of James, whom he named Boanerges, that is, sons of thunder; ─── 载伯德的儿子雅各伯和雅各伯的弟弟若望,并为他们起名叫“波纳尔革”,就是“雷霆之子”,
25、Foreign Boanerges who carried out education on women held that to foster virtuous wives and mothers and vocational women were both purposes of education. ─── 最早开展近代女子教育的外国传教士带来了近代贤妻良母论,在其最初的设计中,培养“贤妻良母”与职业妇女同是女子教育的目的。
26、Mk. 3:17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James, and He gave them the name, Boanerges, that is, Sons of Thunder; ─── 可三17还有西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰,他又给他们起名叫半尼其,就是雷子的意思;
27、James son of Zebedee and his brother John (to them he gave the name Boanerges, which means Sons of Thunder); ─── 还有西庇太的儿子雅各和雅各的兄弟约翰(又给这个两人起名叫半尼其,就是雷子的意思)
版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。