当前位置: > 投稿>正文

涌入的英文,英语,inburst是什么意思,inburst中文翻译,inburst怎么读、发音、用法及例句

09-16 投稿

涌入的英文,英语,inburst是什么意思,inburst中文翻译,inburst怎么读、发音、用法及例句

inburst

inburst 发音

英:[['ɪnbɜ:st]]  美:[['ɪnbɜ:st]]

英:  美:

inburst 中文意思翻译

常见释义:涌入

n.涌入,闯入;突入

inburst 短语词组

1、inburst of ─── 突如其来的

inburst 相似词语短语

1、imburse ─── vt.偿还;把…放入钱袋;资助

2、sunburst ─── n.阳光突现;从云隙射下的阳光;镶有钻石的旭日形首饰

3、inbursted ─── 内爆

4、inbursts ─── n.涌入,闯入;突入

5、airburst ─── n.炸弹在空中的爆炸

6、burst ─── v.爆炸;戳破;爆裂;(器官或血管)爆裂;装满;充满感情;突然爆发(某种感情);爆发出;冲开;闯;分页,断纸;n.爆炸;猝发;迸发;冲刺;一阵短促的射击;n.(Burst)(美)布尔斯特(人名)

7、aburst ─── 邻接

8、inbuilt ─── adj.内置的;内藏的;嵌入的

9、unburnt ─── adj.未燃的;[热]未燃尽的;vi.未燃烧

inburst 常见例句(双语使用场景)

1、Analysis to the City Inburst of the Farmer ─── 农民市民化问题探讨

2、Though China-Japan shipping market is developing well,due to the low entry admittance to this market, shipping companies are easy to enter, it leads to out-of-order inburst. ─── 虽然中日航线市场发展态势较好,但是由于中日航运市场门槛低,航运公司进入较容易,导致了运力的无序涌入,出现了供求严重失衡的局面,航线运力过剩、运价低迷、竞争激烈。

3、After the accession of WTO and the inburst of foreign banks, domestic banks are encountering grand new competitions and challenges. ─── 加入世贸组织后,外资银行将大量涌入,中资银行面临前所未有的竞争和挑战。

4、Thousands of foreigners inburst into china when the policy into apply . They eager to visit this mystery aged old country which has five thousand years of history. ─── 随着改革开放政策的贯彻执行,数以万计的外国游人涌入中国。他们渴望参观这个有着五千多年灿烂文化的神秘古国。

5、It requires Chinese banking enlarge opening and accelerate reform and internationalization course for the acceptance ofentering WTO and the inburst of large numbers of foreign banks. ─── 入世的承诺及入世后大量外资银行的涌入,要求我国银行业扩大对外开放,加速中国银行业的改革和国际化进程。

6、At last, the thesis brings forward the countermeasure and suggest for road transport industry to inburst into TPL. ─── 最后对公路货运业涌入第三方物流提出对策和建议。

burst out和burst into有什么区别吗?

burst out释义:

闯出来;突发;摆脱;大声喊叫

例句:

The class burst out laughing.

全班爆发出笑声。

视频:

场景会话释义:

闯出来;突发;摆脱;大声喊叫

例句:

The class burst out laughing.

全班爆发出笑声。

视频:

场景会话

burst into释义:

闯入;情绪的突然发作

例句:

Gunmen burst into his home and opened fire.

持**歹徒闯入他家,开了**。

burst out和burst into有什么区别吗?

1.含义不同

"Burst out" 表示突然、不受控制地爆发、发出声音或表达情感。

"Burst into" 表示突然进入某种状态或行为,通常是以强烈或突然的方式。

2.用法不同

Burst out通常用于描述情感、笑声、哭声等的突然表达。

例如:

She burst out laughing when she heard the joke.(她听到那个笑话时突然大笑起来。)

He couldn't contain his anger and burst out shouting at them.(他无法控制自己的愤怒,突然对他们大喊起来。)

"Burst into" 它常用于描述情感、行动或状态的突然发生。

例如:

The children burst into the room, full of excitement.(孩子们兴奋地冲进房间。)

She burst into tears when she heard the sad news.(她听到悲伤的消息时突然哭了起来。)

总结来说,"burst out" 表示情感或声音的突然爆发或表达,而 "burst into" 表示进入某种状态或行为的突然发生。两者之间的区别在于突发的行为或表达的方式和背后的情感或状态。

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢