当前位置: > 投稿>正文

be humble中文翻译,be humble是什么意思,be humble发音、用法及例句

04-10 投稿

be humble中文翻译,be humble是什么意思,be humble发音、用法及例句

1、be humble

be humble发音

英:  美:

be humble中文意思翻译

常见释义:

谦虚

be humble双语使用场景

1、Thy silent pride is always counter to their taste; they rejoice if once thou be humble enough to be frivolous.───你的沉默的高傲总是触忤他们的趣味:当你偶然谦卑得近乎轻佻时,他们便喜欢起来。

2、Ask God to help you and your spouse always be humble enough to forgive each other and remember how much He has forgiven you both.───求神帮助你和你的爱人常常怀着谦卑的心,彼此饶恕,也要记得上帝是如何的饶恕你们两个的。

3、other words, be humble.───句话说,做一个谦逊的人。

4、I know I should be humble, but I'm so handsome that everybody stares at me.───我知道我应该谦逊一点,但我真是太英俊了,每个人都盯着我。

5、Be humble enough to recognize that you can only do so much.───谦虚一点,认识自己只能做这些。

6、His ego allows him to be humble, if you see what I mean.───他的自我感觉倒使他变得谦卑,如果你能明白我所说的意思。

7、He said the new generation of leaders should be "humble and eager to learn the model, should be tireless struggle to defend socialism. "───他说,新一代领导人应该成为“谦虚和好学的楷模,应该为捍卫社会主义而不倦地斗争”。

8、be humble with your friend. you cannot be who your friend needs if you think you have all the answers.───朋友面前要谦虚,如果你自以为知道所有的答案,你就不是对方需要的朋友。

9、His ego allows him to be humble, if you see what I mean.───他的自我使他谦卑,如果你能明白我所说的意思。

be humble相似词语短语

1、to fumble───摸索

2、bejumbled───伞形花序

3、betumbled───驼背的

4、bejumbles───伞形花序

5、to humble───谦卑

6、bejumble───乱七八糟

7、to bumble───颠簸

8、bumble───vi.犯错误;踉跄;结结巴巴地说话;vt.弄糟;搞坏;n.错误

9、humble───adj.谦逊的;简陋的;(级别或地位)低下的;不大的;vt.使谦恭;轻松打败(尤指强大的对手);低声下气

2、【导读1808】I see something in you

头马小伙伴一定知道2014年国际演讲比赛冠军Dananjaya Hettiarachchi的那句名言吧“I see something in you”。原!来!这句话就是前任全球主席 Balraj Arunasalam, DTM (2017-2018)2003年在斯里兰卡推广头马俱乐部时,见到Dananjaya对他说的原话。“I see something in you…but I don’t know what it is”。

在一个追求快的世界,“have faith in someone is a rare act, but it can be life-changing. Inside each of us is  a unique quality, a hidden talent .  I see something in you, I feel something for you, and I know what it is! It is your  true potential! Cultivate it, and let it shine. ”

下次例会见到熟悉抑或陌生的人,你会用新的眼光看他吗?Maybe you will see  something  in them!

又是一位令人尊重的全球主席- Robert “Bob” Barnhill, DTM , AS (1996-1997)。他是德克萨斯理工大学的法学博士并留校任教。1983年加入头马俱乐部,并在参与头马的过程中获得了对教学与做导师的很大帮助。即使在他生病的时候,也没有错过头马的任何机会,他甚至和同为DTM的妻子Jana从德州开车到温哥华参加国际峰会。

我们来看看他分享的精彩内容:

※  Each of us has a special  gift  to share with the world; however, most people fail to let their song be heard.

※  As mentors you open doors; it’s up to the  mentee  to walk through the door.(面条注意了~)

※  We must be tenacious in our quest to make  leadership  development as much a part of Toastmasters as communication training is today.

2013年采访Robert时,他说自己最想被人铭记为“ a teacher of hope ”. “…gave me the ability to believe that tomorrow can be a better day, and not to quit, not to give up…and because of that, I have a  light .”

1. Want to be funny? 

→ How do you learn “funny”? 喜剧技能和任何其他技能一样是可以练习和提高的。其实最平凡最日常的生活经历中有很多可挖掘的点。做个有心人,多思考,多琢磨,多联想,是时候拿个小本本记录点滴了。(有没有人想起美剧中了不起的麦瑟尔夫人啊)

→ Study the sources. 学习别人的幽默演讲、喜剧表演等。将他们的笑点记下来反复斟酌,研习其结构。巧妙使用幽默能够让你敏锐的看到一些机会去shatter expectations and create surprise!

→ Learn the laughter triggers. 什么能拨动人心理的笑点呢?用惊喜、尴尬、观众优越感、认同、失调、释放。由于篇幅问题这里只说明一个,失调,incongruity。失调指的是把一类东西的特点强加到另外一类身上。比如让动物说话~其他的大家看杂志13页吧~

→ Make them laugh and remember. 记住演讲的主要目标还是deliver a memorable message clearly and effectively. 而幽默的作用就是找到那么开心一刻,顺势传播你的信息。

2.Ten tips for introducing your speech globally

如果有一天你不是在西安而是在世界其他角落,听众也不再是自己的同胞,而是有着不同文化习俗的外国人,我们演讲前该注意些什么呢?不同地方的人对成功的演讲可能有着不同的看法哦~听听Dean Foster在全球100多个国家30多年的演讲经验总结:how can you get started on the right (cultural) foot?

10) Great beginnings depend on what you want to achieve.

你的演讲是inspirational, instructive, entertaining or providing cutting-edge information? 不同的目的意味运用不同的方法deliver.比如在德国做技术类演讲,不宜使用太多fun facts, 因为德国人在职业专业领域向来严肃。

9) Show who you are from the start. 

不论是在偏好轻松随意还是正式严肃的国家介绍自己,It’s important to review who you are with  humility .谦虚,即使为了建立权威性,也要表明是为了更好的服务观众。

8) Demonstrate your admiration of their culture. Endear yourself as an admirer of the country’s achievements.

7) Consider the language trap.

别以为别的国家听众英语水平都很好。说话时还是省略掉多音节词和缩略语吧。听众听不懂语言,演讲的信息就无法传递。

6) Meet with your translator. 如果需要翻译,提前与译者沟通好,同声翻译最佳。

5) Watch your nonverbal message.

上台的前10秒大家已经对演讲者有所评判了。手势,笑容,面部表情,站位综合体现了台上的演讲人会不会被台下的观众接受。

4) Your introduction also indicates the way you think.

有的文化喜欢有清晰逻辑,事实充分的讲话;有的文化则偏爱结论再先,故事再后的结构。演讲前要多了解这些差异。

3) Master the technology.

图片,演示文稿等技术道具要准备好。此外,展示的东西也要考虑听众文化中更习惯的方式。如东亚人更爱文字而不是字母来展示一种概念。Also keep all the images culturally neutral, or at least culturallysensitive.

2) Have a game plan for cultural “damage control”.

万一说了一些culturally offensive stuff, 承认自己无知犯的错误并感谢观众让你了解更多。

1) Be humble.

最后也是最重要的是 humility and gratitude. 观众不仅是在评判你,也在评判你的祖国和你代表的一切—从你登台的那一刻起。

3. Create Culture of Candor-communication skills

夸奖的话语大家都很乐于听,但是忠言逆耳利于行。那万一有IE坦白了你的不足呢?怎么鼓励并优雅地接受candid individual feedback?本文的作者 Kelth Ferrazzl 可是2018年头马金锤奖(Golden Gavel)的获得者鸭。

☆ Give clear permission  确定你的IE feel safe being candid with you☺

☆ Watch your emotions 如果听到unexpected feedback, try not to be defensive or upset

☆ Be generous and strive for greater connectedness 告诉IE为什么看重他的坦诚的观点。

☆ Say “thank you”. 不管是什么样的反馈,别忘了说谢谢。下次可以告诉TA自己如何有效地使用了TA的反馈。

☆ Make it a habit . It is a skill that few have the courage to practice, but it’s a crucial practice to master if you hope to take   advantage of valuable mentors in your life. Ture collaboration is impossible when people don’t trust one another to speak with candor . It takes work to create a candid environment supported by respectful, honest relationships, but it’s a challenge every leader should embrace.

1. Decluttering homes and lives

看到declutter这个词,一度改成了微信签名,太贴切了,不就是断舍离么!清理掉杂乱的物品。专业人士走近顾客的家里,就能根据她所看到的空间判断这个人的问题所在。

A clear space acts as a powerful launch pad for every area of our lives. “First you need to gain  clarity  of what is in the space, then you can reflect on how these items  align with your vision  for the space and your daily life. ”怎样成为自己时间和空间的主人?作者Missy

Sheehan给出了“十部曲”和“四阶段”,感兴趣的小伙伴请在原文发现吧。但愿我们的演讲和生活都变得well-organized.

2. How to disagree diplomatically?

工作中遇到不同意见?怎么有效又不失优雅的表达不同意呢?Check it out.

□  depersonalize 把问题和人分开对待。在工作上有分歧时,要理解:和你持不同意见的人不是对手,只是同事。Depersonalizing a decision can enable you to  remove the “win”  from the equation and  enjoy the exchange  of ideas.

□ acknowledge and add. 话术:说“I hadn’t thought of that. What I was thinking was…”,避免说“yes, but…”

□  use “I agree” cautiously . 如果一开始就说“I agree”,对方根本就不听后面的but了哈哈。把“I agree”放在中间。例如可以这样:“On the point you just made, I’m in complete agreement. On this point my perspective is…”。Your opinions are best delivered in a way that make people  feel constructive, not judgmental.

令人感动的会员故事,令人激动的会员成就,令人顿悟的演讲技巧。开卷有益,欢迎分享你的感悟。

https://www.toastmasters.org/magazine

~~~

“READ and SHARE Toastmaster Magazine”是19-20年度D88大区的LEAD (Leadership Experience for Advanced Development)项目之一。本活动旨在通过阅读和分享头马杂志内容,更加了解头马国际发展、认识全球优秀头马伙伴,学习演讲和领导力,达到更好的个人成长并宣传头马带来的好处。

欢迎关注,一起 Read and Share ,留下你的Comments吧~

~~~

Karen QUAN, IP2

VPE of Xi'an Hi-Tech TMC (19.7-20.6)

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢