Fiji是什么意思,Fiji中文翻译,Fiji怎么读、发音、用法及例句
•Fiji
Fiji 发音
英:['fi:dʒi:] 美:[ˈfiːdʒiː]
英: 美:
Fiji 中文意思翻译
常见释义:
n.斐济(太平洋西南部的岛国,在新西兰之北,首都苏瓦)
Fiji 网络释义
n. 斐济(太平洋西南部的岛国,在新西兰之北,首都苏瓦)
Fiji 短语词组
1、Local government in Fiji ─── 斐济地方政府
2、fiji mermaid ─── 美人鱼纤维
3、suva fiji ─── 斐济苏瓦
4、freshet fiji ─── 新鲜纤维
5、Republic of Fiji ─── [网络] 斐济共和国;正式国名;斐济群岛
6、Fiji Islands ─── 斐济群岛(南太平洋群岛名)
7、fiji airways ─── 斐济航空
8、fiji water ─── 细水
9、Fiji sandalwood oil ─── [医] 斐济檀香油
10、counterstroke fiji ─── 反击斐济
11、fiji travel ─── 斐济旅游
12、fiji fan palm ─── 固定柱
13、Fiji dollar ─── 斐济元( ─── 斐济群岛共和国货币单位)
14、fiji sun news ─── 斐济太阳报
15、oarsman fiji ─── 斐济桨手
Fiji 相似词语短语
1、filmi ─── n.电影音乐;adj.电影的(印地语)
2、fini ─── n.(Fini)人名;(意)菲尼
3、fifi ─── n.菲菲(女名,等于Josephine)
4、filii ─── 儿童
5、Meiji ─── n.明治(日本明治天皇睦仁)
6、Ujiji ─── n.乌吉吉(坦桑尼亚地名)
7、Fiji ─── n.斐济(太平洋西南部的岛国,在新西兰之北,首都苏瓦)
8、ficin ─── n.[生化]无花果蛋白酶(用作凝血剂)
9、finis ─── n.终结;死;n.(Finis)人名;(英、西)菲尼斯
为什么翻译国家名字要以英语的音译为标准?如印度,叙利亚?
你举错例子了,印度是唐玄奘翻译的,说白了英语是根据当地叫法音译的。
比如,
厄瓜多尔,Ecuador来源于西班牙语。
斐济,Fiji来源于斐济语岛屿Viti。
越南,Vietnam来自越南语Việt Nam。
翻译国家名字要以该国读音和意义为准,
不然,要把日本Japen翻译成这骗?把南非翻译为骚死阿飞利哥?
而且,如果你翻译成英语,为什么不直接用英语原先就翻译好的呢?
为什么翻译国家名字要以英语的音译为标准?如印度,叙利亚?
是吗?
我认为,那不一定。
实际上,我们翻译国名的标准是:简洁,没有不好的联想。
如果说很多国名的读音都是按照英语的读音,那是因为以前的英国到处都有殖民地,这些地方的人当然要按照标准英语来翻译了地名或者国名了,甚至有些地名和国名都是英国人翻译的,我们翻译的时候,肯定就是“英国音”了。
至于印度,叙利亚,都是英汉的相似音,到底是根据英国的音译标准音,还是美国的音译标准音,实际上,没有多大区别。
举个例子:
以前我们翻译“莫桑比克”的时候,我们是翻译成“莫桑鼻给”的,这是什么音啊?
后来,我们才改成莫桑比克。
现在,我们国家的地名,都用汉语拼音,这是我们中国的标准音,对吗?
版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。